Saturday, January 26, 2008

Si seulement je savais qu'il était vivant

DE COMPRENDRE LE FRANÇAİS


C'est Anatolian mères mots: "Il suffit Si seulement je savais qu'il était vivant."

Pour être perdu est un précieux paradigme de la culture française. Des films français, des romans, des livres scolaires ornement le motif de se perdre fréquemment. Pourquoi le paradigme de l'être perdu est si important pour la culture française?

Bury dit sur les causes et la nature de la culture grecque antique, "The colony was a public enterprise, and the bond of kinship with the 'mother-city' was carefully fostered. ... The emigrants took fire from the the public hearth of their city to light the fire on that of their new Home" , 'A History of Greece', McMillan 4th ed. 1975, p.71 ...

Et Thucydides dit, "The Phoecians (Aujourd'hui FOÇA- ANATOLIA) toowhen they were founding Marseilles defeated the Carthaginians in a naval engagement", 'History of Peloponnessian War', Penguin 1972, p44 ...

Le Nouvou SANS Frontiers 1 p 169 Cle International 1988 dit " Au 1er siecle apres J.C., un people s'est installe dans la region des Saintes-Maries-de-la-Mer. Ces gens venaient d'un pays mysterieux de l'Asie."

Parfois, il est impossible de tout dire. Il est peut-être inutile aussi ...

Parfois, les sentiments sont si denses, nous prononcer un seul mot ou deux ...

La nostalgie de l'absent peut être perdu si forte ...

Vous le dire: "Il suffit Si seulement je savais qu'il était vivant."

Ali R+ SARAL